Las subestaciones eléctricas son el corazón de los sistemas de transmisión y distribución de energía. Son los puntos donde la electricidad es transformada, seccionada y protegida para garantizar que llegue con seguridad y confiabilidad a industrias, comercios y hogares. En Centroamérica, el desarrollo de nuevas subestaciones y la modernización de las existentes son esenciales para satisfacer la creciente demanda energética y asegurar un suministro eficiente.
Las subestaciones eléctricas son el corazón de los sistemas de transmisión y distribución de energía. Son los puntos donde la electricidad es transformada, seccionada y protegida para garantizar que llegue con seguridad y confiabilidad a industrias, comercios y hogares. En Centroamérica, el desarrollo de nuevas subestaciones y la modernización de las existentes son esenciales para satisfacer la creciente demanda energética y asegurar un suministro eficiente.
--
Electrical substations are the heart of transmission and distribution systems. They are the critical nodes where electricity is transformed, switched, and protected to ensure it reaches industries, businesses, and households safely and reliably. In Central America, the development of new substations and the modernization of existing ones are essential to meet growing energy demand and guarantee an efficient and secure supply.
Estudios y diseño
Análisis de demanda eléctrica y planeación de capacidad futura.
Ingeniería civil y eléctrica adaptada a normas internacionales (IEC, IEEE) y regulaciones locales.
Diseño de patios de maniobra, bahías de entrada y salida, y áreas de control.
Obra civil
Movimientos de tierra, nivelación y cimentaciones profundas para transformadores, interruptores y estructuras metálicas.
Construcción de edificios de control, casetas de protección y bodegas.
Instalación de sistemas de drenaje y accesos viales internos.
Montaje electromecánico
Instalación de transformadores de potencia, interruptores, seccionadores, cuchillas, barras y aisladores.
Montaje de estructuras metálicas de soporte, pórticos de entrada y marcos tipo H.
Cableado de control y potencia, conexionado de bahías y pruebas de equipamiento.
Protección, control y telecomunicaciones
Implementación de sistemas de protección diferencial, sobrecorriente, distancia y respaldo.
Instalación de tableros de control, SCADA, RTUs y comunicaciones ópticas.
Integración con centros de despacho nacional y sistemas de supervisión regional.
Pruebas y puesta en servicio
Pruebas dieléctricas, de relación de transformación, resistencia de aislamiento y factor de potencia.
Configuración de protecciones y sincronización de sistemas de control.
Energización y entrega final con certificaciones de calidad y cumplimiento normativo.
Studies and Design
Load demand analysis and future capacity planning.
Civil and electrical engineering in compliance with international standards (IEC, IEEE) and local regulations.
Layout design for switchyards, incoming/outgoing bays, and control areas.
Civil Works
Earthworks, leveling, and deep foundations for transformers, breakers, and steel structures.
Construction of control buildings, protection houses, and storage facilities.
Installation of drainage systems and internal access roads.
Electromechanical Installation
Assembly of power transformers, circuit breakers, disconnect switches, busbars, and insulators.
Installation of steel support structures, entry gantries, and H-frames.
Control and power cabling, bay interconnections, and equipment testing.
Protection, Control, and Telecommunications
Implementation of differential, overcurrent, distance, and backup protection schemes.
Installation of control panels, SCADA, RTUs, and optical communication systems.
Integration with national dispatch centers and regional monitoring systems.
Testing and Commissioning
Dielectric, transformer ratio, insulation resistance, and power factor tests.
Protection system configuration and control synchronization.
Final energization and project handover with quality and compliance certifications.
Experiencia comprobada en proyectos de alta y extra alta tensión
Hemos ejecutado obras de subestaciones en distintos niveles de tensión (13.8 kV, 69 kV, 138 kV y 230 kV), incluyendo expansiones, repotenciaciones y nuevas construcciones.
Capacidad integral
Ofrecemos un servicio llave en mano: estudios, diseño, obra civil, montaje electromecánico, protección y control, pruebas y puesta en marcha.
Cumplimiento de normas internacionales
Nuestros proyectos cumplen con estándares IEC, IEEE y CIGRÉ, garantizando confiabilidad, seguridad y eficiencia.
Optimización de costos y tiempos
Implementamos metodologías de gestión que permiten cumplir con plazos estrictos y optimizar recursos, sin comprometer la calidad.
Seguridad y sostenibilidad
Priorizamos la seguridad de nuestro personal y la protección ambiental en cada etapa del proyecto.
Aliado estratégico para el futuro energético regional
Más que un constructor, somos un socio confiable para gobiernos, utilities y empresas privadas en la expansión de la infraestructura eléctrica de Centroamérica.
Proven Experience in High and Extra-High Voltage Projects
We have executed substation projects at multiple voltage levels (13.8 kV, 69 kV, 138 kV, and 230 kV), including expansions, upratings, and new builds.
Comprehensive Capability
We offer a turnkey service: studies, design, civil works, electromechanical installation, protection and control, testing, and commissioning.
Compliance with International Standards
Our projects follow IEC, IEEE, and CIGRÉ standards, ensuring reliability, safety, and efficiency.
Cost and Time Optimization
We implement project management methodologies that enable us to meet strict deadlines while optimizing resources without compromising quality.
Safety and Sustainability
We prioritize worker safety and environmental protection at every stage of the project.
A Strategic Partner for Regional Energy Development
More than a contractor, we are a reliable partner for governments, utilities, and private companies in strengthening Central America’s electrical infrastructure.
Trabajar con nosotros significa contar con:
Experiencia en subestaciones de diferentes niveles de tensión.
Capacidad técnica y logística comprobada.
Compromiso con seguridad, calidad y sostenibilidad.
Un enfoque orientado a resultados confiables y duraderos.
Partnering with us means having access to:
Experience in substations across multiple voltage levels.
Proven technical and logistical capacity.
Commitment to safety, quality, and sustainability.
A results-oriented approach delivering reliable, long-lasting solutions.
📌 En resumen: construir una subestación eléctrica no es solo levantar equipos, es garantizar la confiabilidad de todo un sistema eléctrico. Y en esa misión, somos la mejor opción en Centroamérica por experiencia, capacidad técnica y compromiso con el desarrollo energético regional.
📌 In summary: building a substation is not just about installing equipment; it is about ensuring the reliability of the entire power system. And in this mission, we are the best choice in Central America thanks to our experience, technical capacity, and commitment to regional energy development.